- What is KUDO Marketplace (KMP)?
- Are interpreters accountable for technical glitches and connection drops?
- Is KUDO Marketplace an attempt to ‘uberize’ the interpreting profession?
- Were interpreters considered in the creation of this system?
- How fair are the rates paid to interpreters?
- Are interpreters paid per hour?
- Who chooses the interpreters for a meeting?
- Can interpreters pick and choose their assignments?
- Is every KUDO Pro automatically featured in KMP?
- KUDO Marketplace process for Interpreters
- What if my schedule changes?
- Am I going to work solo or with a partner?
- Is there any support tech during the session?
- How do I access the materials before the session?
- How do I get paid after my assignment?
KUDO Help Center
Are you lost? Do you want to get in touch with us?Contact us