KUDO 帮助中心

针对客户

查看所有 16 篇文章

针对口译员

  • KUDO Marketplace(KMP)是什么?

    KUDO Marketplace(KMP)是什么?

    KMP 是一个为多语言会议即时预订口译员的平台。

  • 口译员是否需要为系统故障和网络掉线负责?

    口译员是否需要为系统故障和网络掉线负责?

    口译员需要遵守一套严格的技术规范,但他们的责任也仅限于此。

  • 支付给口译员的译酬是否公平?

    支付给口译员的译酬是否公平?

    口译员的译酬遵循以下原则:

    • 以相同费率向同一团队中的所有口译员支付的译酬
    • 费率符合或超过大多数市场中的现行费率
    • 不同的会议分别计费

    对于超时和取消情况支付公平且透明的费用

  • 口译员按小时计费吗?

    口译员按小时计费吗?

    口译员的译酬按照以下费率结构计算:

    按小时费率计费: 

    适用于时长小于或等于 1 小时的会议

    按半天费率计费:

    适用于时长在 1 到 3 小时之间的会议

    按全天费率计费:

    适用于时长在 3 到 6 小时之间的会议

  • 谁负责为会议选择口译员?

    谁负责为会议选择口译员?

    KMP 将自动为计划在未来 2 到 12 小时内举行的会议选择口译员。

    其他会议将由 KUDO 审核员负责审查人选,并在必要时调整

  • 口译员可以挑选任务吗?

    口译员可以挑选任务吗?

    可以。口译员将在在线日历上标明他们的空闲状态。他们可以自行接受或拒绝任何任务和报价。

查看所有 12 篇文章